Переводчик видеоигр (английский-русский) в Испанию
Зарплата: от 1 800 до 2 400 $
Навыки:
Video Game Localization
English to Russian Translation
CAT Tools
Creative Writing
Editing
Proofreading
Страна: Испания
Отрасль: IT, связь
Тип: Полная занятость
Присоединяйтесь к команде Localsoft для работы над локализацией захватывающих AAA-видеоигр. Мы ищем опытных переводчиков с английского на русский для работы в нашем головном офисе в технологическом парке Малаги.
Условия:
Работа в офисе (Málaga TechPark), удаленный формат не предусмотрен
Временный контракт под конкретные игровые проекты
Поддержка при переезде (Relocation support)
Международная и дружелюбная рабочая среда
Доступ к зоне отдыха, играм, напиткам и свежим фруктам
Обязанности:
Перевод и локализация видеоигр на родной язык с сохранением стандартов качества
Соблюдение установленных процессов, инструкций и глоссариев проекта
Перевод не менее 2000 слов в день в установленные сроки
Взаимодействие с командой и поддержка коллег на всех этапах жизненного цикла проекта
Соблюдение политики конфиденциальности и безопасности компании
Требования:
Наличие действующего разрешения на работу в Испании (обязательно)
Родной русский язык и свободное владение английским
Диплом переводчика + 2 года опыта в игровой индустрии (или 5 лет опыта без диплома)
Владение пакетом Microsoft Office и CAT-инструментами
Способность работать в динамичной среде и соблюдать жесткие дедлайны
Дополнительно:
Возможность работать над проектами мирового уровня от ведущих издателей
Опыт работы с AAA-тайтлами будет существенным плюсом для вашего портфолио
Компания: Localsoft, S.L.
Сайт компании: https://www.localsoftgames.com
Адрес:Málaga TechPark, Málaga, Andalucía, Испания
Почтовый индекс:29590
Контактное лицо:Localization Department
Телефон:+34952020521
Прямой контакт работодателя: hr@localsoftgames.com
дата:
до:
👁 47
⚠️ БЕЗОПАСНОСТЬ
Настоящий работодатель НИКОГДА не требует денег. Любые просьбы об оплате — это обман. Прекратите общение и сообщите нам.